1.- La pared que es blanca está sucia
(defining): the wall which is white is dirty (hay otra pared de otro color)
(non-defining): the wall, which is white, is dirty (hay sólo una pared y sabemos a cuál nos referimos)
2.- Mi madre, que tiene 3 coches, conduce peligrosamente (se entiende que sólo tengo una madre y no hay que especificar cuál de mis madres conduce peligrosamente. Por tanto, es non-defining)
Non-defining (entre comas / no lleva THAT, no se puede omitir el pronombre relativo)
My mother, who has three cars, drives dangerously.
3.- Mi tío que tiene 3 coches conduce peligrosamente
¿puedo tener más de un tío? Sí. Por lo tanto, puede ser defining (si tengo varios tíos) y non-defining (si sólo tengo ún tío y no hace falta matizar qué tío es)
(defining): My uncle who/that has three cars drives dangerously. (tengo más de un tío y necesito saber a quién de ellos me refiero. En este caso, el que tiene tres coches).
(non-defining): My uncle, who has three cars, drives dangerously. (tengo sólo un tío y no necesito matizar qué tío es).